Alfabetización judía y una alfabetización de Israel distinta

Ken Stein, June 8, 2022

En su libro de 750 páginas Jewish Literacy (Morrow, 1991), el rabino Joseph Telushkin “resume” lo que significa ser judío y hacer que otros entiendan el judaísmo. Es una compilación exhaustiva de lecturas, rituales, historia, eventos del ciclo de vida, centros de población judía, tragedias, conceptos, puntos de referencia, personalidades y mucho más. Su objetivo era delinear los puntos de contacto en la alfabetización judía. ¿Hay algo que podría llamarse “alfabetización de Israel”?

Viajando el mes pasado para participar en la enseñanza de Israel, disfruté los destinos en Jerusalén, Tel Aviv, Los Ángeles y Ciudad de México. En conjunto, los viajes cristalizaron mi lista de lo que Israel Literacy podría incluir.

Israel Literacy no es simplemente construir relaciones o cómo uno se siente acerca de Israel o ser judío. Se trata de contenido y contexto y lo que judíos y no judíos deben saber sobre Israel y cómo llegó a este momento de casi 75 años; no es diferente de lo que los estadounidenses, canadienses o mexicanos deberían saber cómo información básica sobre lo que constituye ser alfabetizado histórica y culturalmente.

Temprano un sábado por la mañana en Jerusalén, como lo he hecho docenas de veces, al amanecer caminé dentro de la Ciudad Vieja amurallada antes de que se despertara, observé el Muro de los Lamentos y recordé los shofars que sonaban allí contra la voluntad de los británicos en la década de 1930. Me engancharon para hacer un minyan y caminé por el Barrio Judío, agarrando un gran fajo de pan recién hecho antes de salir por la Puerta de Jaffe.

Educación superior de EE. UU. sobre el Israel moderno

El tiempo en Israel culminó con una revisión de tres días con colegas académicos de otras partes del mundo sobre cómo un departamento de estudios sociales en una universidad importante podría servir mejor a los estudiantes israelíes.

El viaje a Israel terminó en un suburbio de Los Ángeles, absorbiendo el espíritu mientras los gemelos b’not mitzvah de la familia de un exalumno llevaron a cabo el servicio de Shabat con recuerdos entusiastas de lo que significó para ellos un viaje reciente a Israel en sus identidades judías.

Finalmente, en la Ciudad de México, una vez más llevé a cabo varios talleres de aprendizaje de Israel para maestros de escuelas diurnas judías, cuya pasión por Israel solo fue igualada cuando dicté dos charlas a 2400 cristianos evangélicos, una sobre el conflicto árabe-israelí y la otra sobre la evolución del moderno Estado de Israel, en inglés con traducción simultánea al español. El día fue memorable por la atención del público y el vigoroso ondear de la bandera de Israel desde el balcón del santuario.

Centro Christiano Calacoya, Mexico City, May 1, 2022

Estos cristianos evangélicos mexicanos tenían a Israel en su corazón, mente y alma. Lo mismo hicieron los maestros judíos mexicanos y los académicos y su administración en la universidad israelí. Se trataba de enseñarlo de generación en generación.

Cuando dejé el escenario después de la segunda presentación el 1 de mayo, el pastor evangélico puso su brazo sobre mi hombro y dijo en su inglés entrecortado: “Israel no se creó porque 6 millones de judíos murieron a manos de los nazis. Lo hicieron por su profunda creencia, manteniendo su fe; necesitaban hacer el Israel moderno”.

Al igual que la alfabetización judía de Telushkin, la alfabetización en Israel contiene múltiples elementos. Se practican dinámicamente y tienen un contenido rico. Se trata de la educación de hoy para el mañana.

Ken Stein

8 de junio de 2022